服務
推拿按摩
針灸經絡
頌鉢
拔罐
中藥
TESTIMONIALS
“Best Chinese Traditional Doc I have ever been visited. reduced my long time back and shoulder pain in just few office visit"
“Hugh Lee is very professional and helpful for various pain relief and treatment. My husband and I visited Oriental Acupuncture health for many years. I had my neck and back pain treatment and I got a very good result."
李棟馳中醫師
李栋驰医师毕业于南加州中医学院。其后师从李毅存及倪海厦先师及倪伯
时大师、运动康复专家苗振。曾参加倪海厦先师人纪班学习及长达半年时
间的跟诊学习。擅用仲景医圣之经方及孙思邈大医之千金要方。
家傳三代中醫,,有二十多年的中醫經驗. 擅長過敏症,前列腺肥大,憂郁症,高血壓,糖尿病,痛風,腎病,產前產後調養,傷科等各類常規病症,同時,李醫生還擁有獨特的道家手法對中風後遺症,肝病等各類疑難雜症有顯著療效。
"When you touch one thing with deep awareness,
you touch everything."
- Lao Tzu
Allen Fan
Karen Zhao
范书润(Allen)1995年毕业于东南大学,曾任职于郑州大学第五附属医院心胸外科。2008年,他被提升为副主任医师。从2006年到2009年,他在北京中医药大学学习了三年针灸和推拿。移居美国后,他在国际医药大学学习中医,获得硕士学位,并获得加州针灸师执照。在近30年的临床工作中,范医生积累了丰富的中西医治疗经验,特 别是在心血管和肺部疾病的治疗方面。对颈、肩、背、腿疼痛和运动损伤也有丰富的治疗经验。他注重根据每个患者的特点,提供个性化的、全面的、一体化的治疗方案,从而达到最佳的治疗效
果。
Wenting (Karen) Zhao specializes in women’s health, postpartum recovery, nutrition, digestive health, stress and pain management. She is passionate about the relationships between physical, mental and emotional components to wellness.
Wenting is greatly benefited from acupuncture and herbs in her own journey with women’s health and internal medicine and is dedicated to helping others who are seeking an alternative and holistic approach to address their health concerns. She loves to share her knowledge about herbal medicine and nutritious eating to empower her patients for greater well-being.
Wenting hold a Master’s degree in Traditional Chinese Medicine from the University of East-West Medicine and is a California State Board Licensed Acupuncturist. She started her career journey in Chinese Medicine since 2015, before that she is a researcher in consumer psychology. She also takes continuing education for more holistic and natural healing modalities. She is fluent in both Mandarin and English.